000 03151nam a22004218i 4500
001 CR9781139021456
005 20250930143532.0
006 m|||||o||d||||||||
007 cr||||||||||||
008 110217s2014||||enk o ||1 0|eng|d
020 _a9781139021456 (ebook)
020 _z9780521888424 (hardback)
020 _z9780521716567 (paperback)
040 _aUkCbUP
_beng
_erda
_cUkCbUP
050 0 0 _aP115.4
_b.P39 2014
082 0 0 _a404/.2
_223
100 1 _aPavlenko, Aneta,
_d1963-
_eauthor.
_955818
245 1 4 _aThe bilingual mind :
_band what it tells us about language and thought /
_cAneta Pavlenko.
264 1 _aCambridge :
_bCambridge University Press,
_c2014.
300 _a1 online resource (xv, 382 pages) :
_bdigital, PDF file(s).
336 _atext
_btxt
_2rdacontent
337 _acomputer
_bc
_2rdamedia
338 _aonline resource
_bcr
_2rdacarrier
500 _aTitle from publisher's bibliographic system (viewed on 05 Oct 2015).
505 8 _aMachine generated contents note: 1. The Sapir-Whorf Hypothesis and the bilingual turn in the study of language and cognition; 2. Material worlds: linguistic categorization of the'kaleidoscopic flux of impressions'; 3. Multidimensional worlds: number, time, and space as linguistic systems of symbolic relationships; 4. Dynamic worlds: linguistic construal of motion events; 5. Narrative worlds: locating ourselves in storylines; 6. Discursive worlds: inner speech, interpretive frames, and the accomplishment of intersubjectivity; 7. Emotional worlds: emotion categorization, affective processing, and ascription of significance; 8. The bilingual mind and what it tells us about language and cognition: some renegade thoughts.
520 _aIf languages influence the way we think, do bilinguals think differently in their respective languages? And if languages do not affect thought, why do bilinguals often perceive such influence? For many years these questions remained unanswered because the research on language and thought had focused solely on the monolingual mind. Bilinguals were either excluded from this research as'unusual' or'messy' subjects, or treated as representative speakers of their first languages. Only recently did bi- and multilinguals become research participants in their own right. Pavlenko considers the socio-political circumstances that led to the monolingual status quo and shows how the invisibility of bilingual participants compromised the validity and reliability of findings in the study of language and cognition. She then shifts attention to the bilingual turn in the field and examines its contributions to the understanding of the human mind.
650 0 _aBilingualism
_xPsychological aspects.
650 0 _aSecond language acquisition.
_960845
650 0 _aLanguage and languages
_xStudy and teaching.
_960247
650 0 _aCognition.
650 0 _aPsycholinguistics.
776 0 8 _iPrint version:
_z9780521888424
856 4 0 _uhttps://doi.org/10.1017/CBO9781139021456
907 _a.b16843629
_b2020-12-22
_c2020-12-22
942 _n0
998 _a1
_b2020-12-22
_cm
_da
_feng
_genk
_y0
_z.b16843629
999 _c651706
_d651706