| 000 | 01952nam a2200361 a 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 005 | 20250913133635.0 | ||
| 008 | 981208s1978 xxu 000 0 eng d | ||
| 020 |
_a082480564X _c8.75 |
||
| 039 | 9 |
_a201402211832 _bzaina _y08-18-1999 _zload |
|
| 040 | _dUKM | ||
| 043 | _aa-io--- | ||
| 090 | _aPT5927.I57[00008028759] | ||
| 090 |
_aPT5927 _b.I57 |
||
| 245 | 0 | 0 |
_aInsulinde : _bselected translations from Dutch writers of three centuries on the Indonesian archipelago / _cedited by Cornelia Niekus Moore. |
| 260 |
_aHonolulu : _bUniversity Press of Hawaii, _c1978. |
||
| 300 |
_axi, 188 p. ; _c23 cm. |
||
| 440 |
_aAsian studies at Hawaii _vno. 20. |
||
| 500 | _a'Asian Studies Program, University of Hawaii'. | ||
| 504 | _a'Bibliography of translations of Dutch literary works about the East Indies/Indonesia': p. 183 -188. | ||
| 505 | 0 | _aIntroduction.--Bontekoe, W. Y. Memorable description of the East-Indian voyage, 1618-1625.--Stavorinus, J. S. Voyages to the East Indies.--Multatuli (E. D. Dekker) The sermon of the Reverend Blatherer. The story of Sa ijah and Adinda.--Couperus, L. M. A. The hidden force.--Wit, A. de. The three women in the sacred grove.--Fabricius, J. Java ho!--Perron, C. E. du. The land of origin.--Willigen-Vuyk, E. de. All our yesterdays.--Friedericy, H. J. The heron dance.--Alberts, A. The chase.--Dermo ut-Ingerman, M. The sirens.--Glossary of Indonesian, Javanese, and Dutch words occurring in the stories | |
| 590 | _a5 | ||
| 590 | _a1 | ||
| 650 |
_aIndonesian prose literature (Dutch) _xTranslations into English. |
||
| 650 |
_aEnglish prose literature _xTranslations from Dutch. |
||
| 700 | 1 | _aMoore, Cornelia Niekus, b.1938. | |
| 907 |
_a.b11075211 _b2021-05-28 _c2019-11-12 |
||
| 942 |
_c01 _n0 _kPT5927.I57[00008028759] |
||
| 914 | _avtls000111686 | ||
| 991 | _aJabatan Persuratan Melayu | ||
| 998 |
_aa _a(5)t _b1999-05-08 _cm _da _feng _gxxu _y0 _z.b11075211 |
||
| 999 |
_c109322 _d109322 |
||